Holy cow、Holy moly、Holy smokesはHoly crapと全く意味が変わりません。この3つの表現に違いは全くなくHoly shitより少し軽い言葉になります。 まとめ. holy moly 意味, 定義, holy moly は何か: 1. used to show that you think something is surprising, shocking, or impressive: 2. used to show…. Holy moly. 6. もっと見る (01/27) Alice:ticked off/意味 例文/He's still ticked off about the election. Holy Molyは「聖なるモーリュ」の意味。-olyで韻を踏んでいるように見えるが発音は異なる。 モーリュはギリシャ神話に登場する薬草で、邪悪な魔法に対して効力を発揮するとされる。 また、英俗語で「 … More "holy moly!" (01/12) Alice:It's through the … Holy molyというフレーズもあり、Holy shitに比べてかなり下品さが薄い表現です。 他の類似表現同様、molyに特段の意味はなく、ネイティブでも意味を聞かれて応えられる人は少ないでしょう。 We’re David to the industry’s Goliaths. Holy shitはわりとアメリカでよく使われている表現なので使い方はきちんとマスターしておきましょう。 holy moly 訳語 なんてことだ!;おやまあ!;こりゃ驚いた! 解説 感嘆を表す言葉 備考 スラング http://ejje.weblio.jp/content/holy+moly 5. Holy Moly are on a crusade – to make family-favourite food and drink products purer, tastier and and sin-free. Tom: " Holy shit! Moly は Moleyとかつては綴っていたようです。 Moly自体に意味はないようです。ただ Holy の韻を踏んでいるだけ。 ~その他 Holy シリーズ~ holy stinking moly Holy molyが少し強調されています。stinking は「くっせぇ!」という意味です。 holy guacamole (01/12) 豪州サンディ:ticked off/意味 例文/He's still ticked off about the election. 時にはあなたはクマを食べ、時にはクマはあなたを食べます。 ??? 調べてみたところこれは熟語で、 時には勝利し、時には敗北します。誰もが成功と失敗を持っています I just found I'm bleeding from the back of my head!" “Holy Shit” を基準にした場合、薄めた言い方として、Holy Cow / Holy Smoke / Holy Moly / Holy Crap などがあり、いずれも同じ意味ですが、”Holy Shit” に比べ一般的な会話で使いやすいレベルに薄められているイメージです。 We don’t want to dominate the world, just occupy a unique space where convenience, taste and the finest natural ingredients all come together. ! Check this out! もっと驚こう. holy shit でなく、holy crap という 言い方も出来るし、 holy caw, や holy moly など、同じ意味で汚くない表現というのもあるので、場合によって使い分けれるようにしましょう。 例) Jack: " Dude! (01/29) 豪州サンディ:holy moly 意味 例文/Holy moly! 『Holy』の後に続く言葉にもそれぞれに(だいたい)意味があります。 Cow!= 牛 Mackerel!= 鯖 Moly!= 意味はなし。 響きだけ Shit!=ふん・くそ Smokes!= 煙 Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. Alice:holy moly 意味 例文/Holy moly!